《超人钢铁之躯》声音制作特辑

2013-06-22 15:25
Eric Norris(声音剪辑总监&声音设计):
对于超人为主人公的电影,在人们脑海里,这个人物已经有了具体的形象,所以我们在制作上的定位需要比较准确和公正。
Kira Roessier(对白总监):
我相信很多人在一开始都有一个疑问,这应该是一个传统意义上的超人,还是一种演变融合后的超人形象?
Chris Jenkins(混音师): 我最满意的是男主人公的表演,非常自然,包括在美国特有的小镇上,在情感的表达上,不仅仅把重点放在动作的表演上,因为这些人性的东西,让这部电影有一个内在的表达。
Scott Hecker(声音剪辑总监&声音设计):
关于音效的使用,我们没有使用太多武器的音效,重点更多会放在碎裂动作以及人们的反应上,其实不必要使用大音量来表达震撼,与声音设计Eric一起工作让我们收获不少,因为很多好想法,都是通过他的启发大家一起实现的。
Eric Norris(声音剪辑总监&声音设计): 值得一提的是我们的实地录音师,为我们提供了丰富的声音素材,比如钢筋混泥土从不同的高度坠落的声音,与碎石之间的摩擦声等。
我们还着重录制了战斗机起飞下降的声音,飞机滑翔的声音、击中目标的声音等,之后,录制了佳能炮的声音。每一条使用到的声音几乎都是真实的某一款武器的声音,当我把这些声音码在时间线上时,哇真是不同凡响,会让人毛骨悚然,我认为这种真实感非常棒。
Chris Jenkins(混音师):与视觉特效的合作上,我们在做声音之前也有讨论关于CG部分的音效如何做,如特效视告诉我们,这个盔甲是用骨头做成的,那么在声音上我们会尽量营造骨头的质感。
Eric Norris(声音剪辑总监&声音设计):关于特效这部分,我尝试了一些有趣的想法, 比如准备了各种质地的小珠子,让它们滑落在不同的物体上,这样可以得到一些抽象的声音。
早期的超人飞翔的风声,来自最早的电视剧超人,我们觉得也很有意思,在风声上也使用了部分老的素材,这样可以给人一种熟悉的感觉。
Chris Jenkins(混音师):在对白录制上也有一定的挑战,只是技术上的问题,因为在芝加哥拍摄的,Kira Roessier的确做得很棒,只是软件上的处理技巧,让对白变得栩栩如生。
Kira Roessier(对白总监):这部电影的对白处理上最大的挑战不在于插件的使用等技术,而是要让对白更具有感染力,更人性化,所以我使用了一些创新的手段。
Scott Hecker(声音剪辑总监&声音设计):我们大部分制作的是7.1声道,但有的部分使用了9.1声道,其实一般我会认为5.1就够用了,但是这部电影在空间上我非常高兴使用7.1,因为很多运动效果需要更具延展性。现在我感觉整个团队都可以自如地表达自己的想法。
Chris Jenkins(混音师):我个人比较喜欢做3D的电影,混音阶段会加入到音乐的部分,在这个空间里,如何把打击乐和弦乐融入到音效里,不同的弦乐应该放置的位置,我们的原则就是尽量保持平滑,在环境声上尽量用低音来铺垫。
Frank Montano(混音师):在故事进行中,需要保持某一个声音或某一句对白都不能出戏,这就要考虑到声音的共通属性,所以和团队里每个人的合作都非常重要。
Chris Jenkins(混音师):我认为把音乐与音效融合在一起是一项非常关键的任务,乐章里的每一个音符的演绎和精彩的音效叙事天衣无缝地结合在一起,我们的作曲真的是非常棒音乐家,这个团队也是一个非常默契的团队,大家都是知道彼此的擅长。
《超人钢铁之躯》声音制作特辑,SoundWorks出品 Sound Credits: Christopher S. Aud Sound Effects Designer Donald D. Brown Boom Operator Nerses Gezalyan Foley Mixer Gary A. Hecker Supervising Foley Artist Scott Hecker Supervising Sound Editor And Sound Designer Frederick Howard Atmos Stage Editor James Hyde Adr Recordist Chris Jenkins Sound Re Recording Mixer Jason Johnston Boom Operator Jon Lavender Boom Operator Alex Knickerbocker Additional Sound Effects Recordist Gary Marullo Foley Artist Michael McGee Production Sound Mixer Ryan Murphy Mix Technician Eric A. Norris Supervising Sound Editor And Sound Designer Tony Pilkington Mix Engineer Derek Pippert Supervising Foley Editor Ric Schnupp Adr Recordist Roy Seeger First Assistant Sound Editor Kevin J. Summers Sound Utility Todd Toon Sound Effects Editor Juniper Watters Sound Assistant Ryan Young Adr Recordist Billy Theriot Adr Mixer David Werntz Sound Effects Designer Jay Wilkinson Sound Effects Designer Byron Wilson Dialog Editor John Fasal Sound Effects Recordist John Milo Train Sound Effects Recordist Melissa Muik Music Editor Nevin Seus Assistant Music Editor Thomas J. O’Connell Adr Mixer
本文为作者 王涛 分享,影视工业网鼓励从业者分享原创内容,影视工业网不会对原创文章作任何编辑!如作者有特别标注,请按作者说明转载,如无说明,则转载此文章须经得作者同意,并请附上出处(影视工业网)及本页链接。原文链接 https://cinehello.com/stream/16580