影视剧为什么需要后期配音(PS转载至木屋)

现在,影视界流传着一句话,十部影片九部后期配音,充分说明了后期配音是非常流行的。那么,为什么影视剧需要进行后期配音呢?接下来,小编就为大家简单介绍一下。
后期配音整体上来说,优势是很多的。首先成本可控。因为后期配音的台词录制都是在专业的录音棚里进行,不用担心有什么异常情况,需要的人员也比现场收音少太多,如果不算配音演员,基本上只需要录音师、配音导演以及一些助理的就够了,几个人就能搞定。
另外,有些时候演员是香港人或者台湾人,或者说话带有口音。说的中文根本就听不懂或者没法听,在这种情况下,找配音员为片中角色配音是非常保险的。许多演员的台词功力非常差,记不住台词,不愿意背台词,容易跑偏。所以,为了节省时间,选择后期配音是很有必要的。
许多时候,剧本需要修改,这些修改的台词,往往需要配音完成。另外,因为我国国情,有些电视剧拍成样片送审后,需要根据广电总局的意见进行修改。这类修改,小则只有几处,大则伤筋动骨,人名、剧情都要重新改过。此时再想找演员回炉重拍,几乎是不可能的,只能通过配音重新制作。
基于以上几点原因,后期配音会如此流行并不奇怪。

Tel 15911124293
QQ 2355903303
本文为作者 北京金诺佳音文化传播有限公司 分享,影视工业网鼓励从业者分享原创内容,影视工业网不会对原创文章作任何编辑!如作者有特别标注,请按作者说明转载,如无说明,则转载此文章须经得作者同意,并请附上出处(影视工业网)及本页链接。原文链接 https://cinehello.com/stream/78088

北京金诺佳音文化传播有限公司

点击了解更多
配音产业化领军企业,主要项目如下: 1、广告片、企事业专题片、纪录片、动画片、影视剧配音配乐 2、企业彩铃制作 3、电视、电台整体包装 4、英语、日语、法语、意大利语、韩语、等30多个国家语种