好莱坞通往中国的路上同样充满荆棘

2015-10-14 23:23
去年夏天,好莱坞艺人经纪Jeff Berg飞去上海,去庆祝他此生最大的一笔交易——一个与中国伙伴合资的经纪公司。

200名企业高管、政府要员、演员和记者济济一堂。明星们在闪光灯下摆出各种姿势。宾客们吃着烤鸭、鱼和各种佳肴。同时,公司的logo在背后的大LED屏上不断播放。

四个月后,这笔交易废了。

中方伙伴承诺的数百万美元从未兑现。Berg被迫关掉了公司。

当好莱坞越来越多的想要挤进中国,这个故事不是唯一。

好莱坞把中国当做资本和市场所在。而据和中方有过合作的人称,中国人所求不同。比如有些只是想追求“好莱坞合作”的金字招牌,从而获得价值增长,而不是真正往里面投钱。另有些情况,中方想要套得战略战术以及科学技术,以使自己变得强大。

“挣钱可能不是现在最关键的,而是学习产业。因为大多数中国人都会告诉你,现在中国电影产业还达不到好莱坞那样。” USC的政治科学教授及中国研究者Stanley Rosen说。“他们想要学习所有能学到的,直至他们不再需要你。”

不管原因如何,好莱坞高管学会了在庆贺合作之余,倍加小心。

不过,金字招牌的需求不是单方面的。“在很多时候,公开公布合作讯息的诉求是共同的,不管合作是否真正展开。不过,实际上也确实没有很多真正实现的”。 Marc Ganis,Jiaflix Enterprises的创始人和董事说。该公司为制片厂提供中国发行服务。

以下是一些比较大型和典型的合作废弃案例:
传奇影业在2011年声明说将和中国一家公司成立合资公司。6个月后,两方散伙。后来中方提出再次合资,并且增大投资份额。但是传奇没有答应。
去年,两家香港公司声明和内地一家国营公司合作,为海外影片提供引进和发行牌照。该新公司的CEO为Chris Lee,哥伦比亚前制片总监。香港公司的股票在3个月内增长了260%. 但是政府随之声明他们并不知晓这个计划。

这些废弃的合作都发生在中美越来越紧密合作的趋势中。中国市场预计在2018年成为第一。 但是随着两方的合作越来越密切,文化差异也日益显现。

对中方来说,合同的概念更为随意。甚至,真正的合作对谈,往往在合同已经签署并且已经对外公布后才展开。合同也不是固定的,而是经常变动的,有时是每日都会变动。 “在美国,当你签了一份3年的合约,你就指望它会坚持1905天。但是在中国,这实质上是1905个每一天新合同”。 Ganis说。

就在去年夏天《变形金刚:绝迹重生》上映几天前,中方职责派拉蒙和Jiaflix违反了一千六百万美金的协议,关于某酒店在电影中的露出。 在发布会上,酒店方面称他们被美方“欺骗”,并且威胁说要动用政府官员阻止该片的上映。

“我们和他们在上海电影节的时候签了一份协议”。Ganis说。“但是就在电影将要上映的时候,他们跳出来说,嘿这里有一份新的协议,一份从未签署和出现的协议。”

这场风波引来派拉蒙副主席Rob Moore和电影导演Michael Bay飞来中国平息。他们在北京举办了首映,并且在酒店的入口处放置了大黄蜂的模型。

但是有些问题却比这个更难解决。 一家为中国路边和地铁制作广告的公司在2010年被他的股东,一家美国私募公司和一家上海风投公司,卖给了一个中国上市公司。该上市公司承诺用一亿美金现金+普通股购买广告公司,然后在其后的两年内分两笔各支付三千万美金。

就在第一笔付款即将达成时,该上市公司在纽约状告广告公司,声明公司股东呈现了虚假的财务信息。美方以不遵守合同反诉。 法官裁定状告无效并且责令上市公司立刻支付第一笔三千万美元付款。然而上市公司的律师声称无法操作因为中国不允许如此大金额的外汇转账。最终双方达成秘密协议。

代表该广告公司的律师说,“利用美国诉讼裁定向中方讨公道是非常非常困难的,因为他们会说,你来中国,我们不认美国的判定。”

文章最开始提到的Berg,他的公司在2013年成立。其实他不是小人物了,混行业有30年,代表中国影星杨紫琼和巩俐。 几个月后,前微软中国高管当时中方投资公司的代表联系了Berg,提出合作。这份邀请很符合Berg的拓展计划。

两方在2014年2月份签署合同。中方投资一百五十万美元并获取一定股份。但是月度的汇款不是晚到就是份额与合同相比过小。当年6月,Berg飞去上海参加庆贺典礼,并且被反复告知合作没有问题。 但是当他回到洛杉矶,汇款依旧没有出现。他尝试了两周的时间不停地拨打中方对接人的电话,但是没有接通。

“那个人就这样消失了。就像一个黑洞”。

Berg后来得知该对接人被另一个人取代了位置,新人想要Berg付出更多的自有资金。 10月初,Berg决定关掉公司。

即便如此,美方不可能忽视中国。该金矿市场大到能够拯救在美国扑街的电影,比如《终结者:创世纪》。

“我们是一个饱和的市场”,梦工厂主席JeffreyKatzenberg说。梦工厂在上海有一家合资公司。“但是他们的仍旧快速增长。在中国,你有一个比全美国人口还多的中产阶级。”

中国缺乏宣发经验、人才培养和选拔、做版权销售跨界合作。所以和好莱坞合作有利于缩减知识代沟。

“中国对建立自己的工业体系是很重视的”。Katzenberg说。“这永远是一个中国特色的道路。他们是来嬴的”。

本文翻译自洛杉矶时报,For Hollywood, the road to China is littered with broken deals. By Richard Verrier.
编译:雪子。
转载请微信联系蒙太客获取授权,感谢。
本文为作者 蒙太客 分享,影视工业网鼓励从业者分享原创内容,影视工业网不会对原创文章作任何编辑!如作者有特别标注,请按作者说明转载,如无说明,则转载此文章须经得作者同意,并请附上出处(影视工业网)及本页链接。原文链接 https://cinehello.com/stream/70826

蒙太客

点击了解更多
用投资逻辑解读电影的独家平台。由同时拥有电影和投资工作经验的原创作者分享。雪子和毛球里斯特共同打造。可加个人账号jidan201212
扫码关注
蒙太客