讯飞听见亮相2023中国新媒体大会

2023-07-17 10:35

7月11日-13日,2023中国新媒体大会在湖南长沙召开。本届大会由中央宣传部指导,中国记协、湖南省人民政府联合主办。科大讯飞携星火认知大模型及多款行业应用成果精彩亮相大会,充分展示大模型核心能力及人工智能领域的最新进展。

讯飞听见作为中国电影电视技术学会理事单位,受邀参展本次盛会,全方位展示“AI音视频解决方案”、“智慧媒体”服务等场景应用产品,旨在为电视媒体科技推广共建交流平台,助力媒体科技创新发展。 

讯飞星火认知大模型,是今年5月6日科大讯飞推出的新一代认知智能大模型,拥有跨领域的知识和语言理解能力,能够基于自然对话方式理解与执行任务。从海量数据和大模型知识中持续进化,实现从提出、规划到解决问题的全流程闭环。

讯飞听见写作:AI写作、更会写

针对普通用户,讯飞听见基于科大讯飞星火大模型推出的讯飞听见写作是一款具有强大AI内容生成功能和广泛应用价值的软件应用,通过采用人工智能技术,在自动将音视频文件转化为文字的同时,对内容进行深度分析,从而根据用户的指令需求,实现新闻稿件、会议纪要等文案的快速输出。

讯飞听见写作的应用场景非常广泛,可以用于新闻采访、会议记录、讲座笔记等多个场景,不仅可以提高媒体工作者的内容记录工作效率,还可以AI自动生成全文摘要,帮助用户快速了解文章主要内容,制定工作计划和梳理工作待办,从而更好地管理和规划工作,节省时间和精力。

讯飞智能无线麦克风C1:让智能设备和软件服务“玩出声色”

进入短视频爆发时代,无线麦克风正从商用级市场渗透到消费级市场,逐渐成为媒体记者、视频爱好者们必备的拾音工具之一。依托科大讯飞深耕智能语音领域二十余年的技术积累, 坐拥五大声学实验室以及业内四大主流测试系统,更兼备专业声学团队及国家CNAS认可实验室,并且连续蝉联国际语音大赛冠军。

讯飞智能无线麦克风C1搭配科大讯飞自研的智能降噪算法有效地识别并过滤环境噪音,使人声更加清晰。同时支持21档增益调节,可根据使用场景主动调节。在视频拍摄与直播等场景中,搭配讯飞听见字幕APP和PC客户端使用,能够提高视频生产的质量和效率,解放内容创作者的双手。

   

讯飞听见同传:助力文化传播建设

讯飞听见同传是一款能够广泛应用于大型高端会议、发布会、展览会等场景的产品,具有离线单机版和在线版客户端两种产品形态,依托科大讯飞的语音转写、机器翻译语音合成等核心技术,实现语音实时识别,中英文混合识别,语音翻译,会议内容记录,实时生成字幕,支持中、英、法、俄、德、日、韩、西班牙、阿拉伯9国语种的实时转写以及中文到英、法、俄、德、日、韩、西班牙、阿拉伯等国语种的翻译,支持字幕条模式和多语种全屏模式,有效满足不同形式会议的需求。

目前,讯飞听见同传已累计服务超10000余场峰会,3000余所大中型会展会议厅,覆盖人次超4亿,连续多年荣获“CMIC中国会议展业大会”值得信赖服务单位称号。服务包含上海世界人工智能大会,中国进出口博览会,博鳌亚洲论坛,联合国教科文组织人工智能论坛等一系列中外行业峰会。


智能文稿唱词系统:全面赋能行业融合创新

听见智能文稿唱词系统是一款以语音转写为核心的字幕和文稿制作软件,转写结果包括字幕模式和文稿模式,满足字幕制作和音视频整理成文字的需求。它集成采集,转写,音频编辑,翻译等功能于一体,可实现5-10分钟完成1小时的音频转写,通过文字剪辑音频的功能,让音频剪辑和文稿编写同时完成,帮助工作人员提高工作效率。

2017年与央总台技术局成立“智能语音课题”项目组,目前在包含国内及海外6个记者站、38个部门已经常态化使用;字幕制作效率提高3倍,结束了几十年“拍”字幕的历史,连续五年《春节联欢晚会》使用,并获得春晚十大技术创新与应用,工作人员从16人减少到4人、平均制作时间减少23%。通过与总台用户合作建设的平台一体化人工智能媒体业务制作基座。当前服务已扩展至八个国家的多语种文本、字幕翻译制作,并在语音合成、图像识别等领域有深层次的业务化应用落地。

2018年与新华社完成语音语言服务平台搭建,服务于总社编辑部门、国内外分社、直属企事业单位,在辅助新闻录音素材采集、视频素材唱词制作效率提升3倍,月平均2500小时 。2018年与人民日报成立“人民日报智慧媒体国家重点实验室”,为社内提供中英文转写、翻译服务,两会期间报道提供中英文实时字幕支持。发稿效率提升2倍。

讯飞听见译制:助力影视媒体数字转型

2022年10月,第二届繁花电影节在意大利佛罗伦萨顺利落下帷幕。展映的《随风飘散》《末代皇帝》《秋菊打官司》《破碎的太阳心》《你好,李焕英》《哪吒重生》等影片向意大利民众生动地展现了中国文化与风貌,其中多部影片的字幕翻译工作由讯飞听见译制提供。人工智能语音的精准精确翻译,又兼顾了影片独特的艺术表达,把鲜活生动的影像作品,又一次呈现在佛罗伦萨的大银幕之上,为电影节增光添彩。

为了提升中国影视 (进出口) 审校、翻译、字幕、配音的生产效能,山海数字-讯飞听见合作成立影视文娱智能语音文本应用联合实验室,共建人工智能平台,双方专家务实合作,在AI人工智能翻译、电影级智能字幕制作、人工智能图像识别、智能监审能力应用等多方面做了深度的沟通和探索。

讯飞听见字幕是科大讯飞发布的AI视频字幕制作软件,充分利用人工智能技术,提供视频自动加字幕、字幕机器翻译、字幕时间码匹配、在线编辑、视频压制等一站式的字幕制作功能,无缝对接Premiere、Final Cut Pro等多种视频剪辑软件。支持中文(普通话、粤语)、英语、日语、韩语、德语、法语、西班牙语、俄语、意大利语等多种语言音视频添加双语字幕。讯飞听见字幕面向视频后期、教育培训课程、VLOG等字幕制作场景,致力于给用户带来高效、准确的字幕制作体验,帮助用户快速完成音视频字幕制作,提供字幕制作效率。


通过感知+认知的组合模式,从过去的语音转文字、图片转文字、机器翻译这些平行转换,到文字转语音、文字转虚拟人的多模态生成,到如今的音视频、片段型文字转语音、视频的智能化多模态生成,每一个新的阶段都将为媒体工作者带来更高工作效率、更多元化的创意与展现方式的提升。

当前,媒体产业发展进入全新阶段,讯飞听见希望能不断聚合广电行业力量,开放数字化平台能力,深化媒体融合发展,为合作伙伴赋能,助力实现新时代可持续发展“智慧媒体新未来”。

本文为作者 讯飞听见 分享,影视工业网鼓励从业者分享原创内容,影视工业网不会对原创文章作任何编辑!如作者有特别标注,请按作者说明转载,如无说明,则转载此文章须经得作者同意,并请附上出处(影视工业网)及本页链接。原文链接 https://cinehello.com/stream/149070

讯飞听见

点击了解更多
讯飞听见是由科大讯飞推出的高效语音转文字、多语种翻译服务平台,欢迎体验~